Online student visited NY. オンラインレッスン生のNY訪問

Yesterday, we had an exciting meeting with one of our online students who came to visit our office in Harrison, NY. She came all the way from Colombia, South America.

We see her every week via Skype, but this was actually our first time to shake hands and meet.

Neither of us felt nervous, we just probably thought as we shook hands….,

Chris: (She is so short….her hand is like a squirrel)
The Student: (OMG, he’s so tall!! I can see hairs in his nostrils)

We have never seen each other standing up…always sitting in front of the monitor.

we appreciate the opportunity to meet our international student. We were so pleased to hear she wanted to visit us.
To all my skype lesson students, please feel free to come to visit us anytime!
You are all welcome!

昨日、嬉しい出会いがありました。南米コロンビアからオンラインレッスンを受講してくれている生徒さんが、Harrison, NYの教室にやって来て、教室で生のレッスン(笑)を受けていってくれました。PC上では毎週会ってる生徒さんですが、実際に会うのは初めてだったのです。
きっとお互いに

クリス:(ちっちゃ・・・)
生徒さん:(デカっ!)

と感じたことでしょう。いつもはモニターの前で座っているだけですからね。
しかしながら、南米コロンビアからNYのマティソンイングリッシュを訪ねていただき、
素敵な出会いに本当に感謝です。この先生に直接会ってみたいと思ってもらえたのですから。
スカイプレッスン生の皆さん、いつでもマティソン家に遊びにきてくださいね♪
skype

英会話は学ぶ人が主役~Student Centered Learning Activity

IMG_20150529_165608講師として・・・学ぶ人にしっかりと向かい合い、観察し、把握し、その人の身になって理解しようとすることはどんな素晴らしいテキスト本やメソッドを起用したレッスンより大切だと思います。ここハリソン、NYでは色んな国の生徒さんがいますから学ぶ人のバックグランドは多種多様。しっかり向かい合う時間に時間を割いています。
生徒さんが主役となるレッスンは、学ぶ人が持つ興味、関心、欲求を講師が理解して、具体的な体験や場面に沿った学習を通してゴールに近づいてもらうようなレッスンにしていくこと。

実際に実践すると難しい場面もあったりしますが・・・ガク(汗)、
今回のキッズレッスンを覗いたらとてもイキイキしていました。
「Mix Animal Sculpture」
1.興味のある生き物を3つピックアップ!
2.動物の説明ー文面で選んだ生き物の説明書き。個々のレベルによって内容も深くなったりします。
3.3つの生き物を合体させて一体の生き物の制作-Fun time!
4.色付けして、名前を付けて完成!

学ぶ人と、私達の息がぴったり合った時のレッスンほど楽しい時間はありません。
充実した1週間でした。来週もイキイキといきましょう!
IMG_20150612_180648

<Graduation卒業おめでとう!>6/14/15

June is the end of the school year in the US.
One of our Japanese students who was attending US high school as an exchange student graduated last week in Syracuse, NY.
This is an interesting program, anyone who attends US high school as an exchange student must always go into the senior class, because this program is about education and culture exchange, which means US schools want their exchange students to learn US culture for example, prom date along with their educational progress.

Our student was a sophomore in Japan when she started in the US school. Do you know how challenging that is? Being an ESL student and learning as a senior….I bet it wasn’t easy at all.
Well…after 10mos of struggling senior year, she successfully graduated! She even went to a wonderful prom night. Enjoyed culture and senior education in Syracuse, NY.

We watched her progress from a distance.
Congratulations to Fumina!
We are so proud of her. It will surely be her lifetime memory…
Good luck!

今日の思い 6/13/15

初めまして。マティソンイングリッシュのミオです。
NY、ハリソンへ移住してそろそろ2年になります。

42才の日本人女性として日々感じる
仕事の事、家族の事、異文化の事、生活の事についてランダムに綴っていこうと思います。

よろしくお付き合いください♪blog1